| แปลเพลง | Linkin Park - Sorry For Now
Sorry for Now
Linkin Park
Album: One More Light
[Verse 1: Mike Shinoda]
Watching the wings cut through the
clouds
Watching the raindrops blinking red
and white
Thinking of you back on the ground
There with a fire burning in your
eyes
I only halfway apologized
นั่งมองปีกเครื่องบินตัดผ่านกลุ่มเมฆอย่างเงียบๆ
เฝ้ามองหยดน้ำบนหน้าต่างสะท้อนแสงไฟ
คิดถึงตอนที่เธอยืนอยู่บนตรงหน้าฉัน
ในแววตาของเธอเต็มไปด้วยความโกรธ
แต่ฉันมีให้เธอเพียงคำขอโทษแค่นั้นเอง
[Chorus: Mike Shinoda]
And I'll be sorry for now
That I couldn't be around
Sometimes things refuse
To go the way we planned
Oh I'll be sorry for now
That I couldn't be around
There will be a day
That you will understand
You will understand
และตอนนี้ฉันรู้สึกเสียใจจริงๆ นะ
ที่ไปอยู่ใกล้ๆ เธอไม่ได้
บางสิ่งมันก็ไม่ได้ดั่งใจเราเสมอหรอก
ไม่ง่ายเลยที่จะทำตามที่วางแผนไว้
ฉันขอโทษจริงๆ
ที่ไม่ได้ไปอยู่ใกล้ๆ
แต่คงจะมีสักวัน
ที่เธอจะเข้าใจ
แล้วเธอจะเข้าใจฉันเอง
[Verse 2: Mike Shinoda]
After a while you may forget
But just in case the memories cross
your mind
You couldn't know this when I left
Under the fire of your angry eyes
I never wanted to say goodbye
หลังจากนี้เธอก็อาจจะลืมมันไป
แต่ลึกๆ
บางทีมันก็อาจจะมีโผล่มาในหัวบ้างล่ะน่า
เธอคงจะไม่รู้หรอกว่า
ตอนที่เธอแสดงออกว่าโกรธฉันมากมายขนาดไหน
จริงๆ
แล้วฉันไม่เคยอยากจะบอกลาเธอเลยนะ
*Cross someone’s mind = อยู่ดีๆ ก็นึกขึ้นได้, แวบเข้ามาในหัว
[Chorus: Mike Shinoda]
So I'll be sorry for now
That I couldn't be around
Sometimes things refuse
To go the way we planned
Oh I'll be sorry for now
That I couldn't be around
There will be a day
That you will understand
You will understand
และฉันก็รู้สึกเสียใจจริงๆ
ที่ตอนนี้ไปอยู่ด้วยไม่ได้
บางทีแผนที่เราคิดไว้
มันก็ไม่ได้เป็นไปตามที่วางไว้เสมอหรอก
ฉันขอโทษจริงๆนะ
ที่ไปอยู่กับเธอไม่ได้
มันคงจะมีสักวันหนึ่งนั่นแหละ
ที่เธอจะเข้าใจสิ่งที่ฉันทำ
เธอจะเข้าใจฉันเอง
[Bridge: Chester]
Yeah, stop telling 'em to pump the
bass up
Tried to call home but nobody could
wait up
Switch your time zones can't pick
the pace up
I just passed out by the time you
wake up
Best things come to those who wait
And it's bound to get rough on any
road you take
But don't you ever have a doubt and
make no mistake
I can't wait to come back when I'm
going away
หยุดบอกพวกเค้าให้เบาเสียงลงได้แล้ว
ถึงจะโทรหากลับบ้านไปก็ไม่มีใครรอรับสายหรอก
เดินกลับไปกลับมาเป็นหนูติดจั่นแบบนี้ก็ไม่ช่วยให้เวลามันตรงกันเลยนะ
ฉันเพิ่งจะหลับไปตอนที่เธอตื่นนี่เอง
สิ่งที่ดีที่สุดมักจะมาหาคนที่รอคอยมันเสมอ
แม้ว่าทางที่ก้าวเดินมันจะไม่ได้โรยด้วยกลีบกุหลาบ
แต่เธอไม่เคยจะสงสัยหรือทำอะไรผิดพลาดเลย
ฉันรอที่กลับไปหาเธอไม่ไหวแล้ว
*pace up = เดินกลับไปกลับมา
*pass out = หมดสติ จะแปลว่าฉันเพิ่งสลบเหมือดไปก็ดูจะน่ากลัวไปนิด55
*สมาชิกในวงจะติดต่อครอบครัวยากนิดนึงเพราะต้องเดินทางตลอด
คืออัลบั้มนี้แต่ละเพลงพี่แกไปอัดเสียงที่นู่นที่นี่คนละที่กันเลย
ในขณะที่กำลังทำงานกันอยู่ มีเวลาว่างอยากโทรหาครอบครัวก็โทรไม่ได้เพราะในที่ๆ
ครอบครัวอยู่นั่นมันเป็นเวลานอน #สงสาร - -‘’
[Outro: Mike & (Chester)]
So I'll be sorry for now
That I couldn't be around
There are things we have to do that
we can't stand
Oh I'll be sorry for now
That I couldn't be around
There will be a day that you will
understand
Oh I'll be sorry for now
That I couldn't be around
There are things we have to do that
we can't stand
(Things we have to do that we can't
stand)
Oh I'll be sorry for now
That I couldn't be around
There will be a day that you will
understand
You will understand (x3)
และตอนนี้ฉันก็เสียใจจริงๆ นะ
ที่ไปอยู่กับเธอไม่ได้
สิ่งที่เราต้องทำมันทำให้ยืนแทบไม่ไหว
ฉันขอโทษจริงๆ นะ
ที่ไปอยู่กับใกล้เธอไม่ได้
มันคงจะมีสักวันหนึ่งนั่นแหละที่เธอจะเข้าใจสิ่งที่ฉันทำ
ฉันขอโทษนะ
ที่อยู่ด้วยไม่ได้
สิ่งที่ต้องทำมันทดสอบความอดทนของพวกเราจริงๆ
ฉันขอโทษจากใจเลย
ที่ตอนนี้ไม่ได้อยู่ใกล้ๆ เธอ
แต่ว่ามันคงจะมีสักวันที่เธอจะเข้าใจ
เธอจะเข้าใจฉันเอง...
Let’s Talk!
ขอยก Sorry
For Now ให้เป็นเพลงที่ชอบที่สุดในอัลบั้ม One More Light แล้ววว เพราะมีสิ่งดีงามที่นอกจากพี่ไมค์จะร้องนำแล้ว
เฮียเชสเตอร์แรปค่าผู้โชมมมมมมม กรี๊ดดดดดด *ระเบิดตัวเองตาย*
ออกตัวก่อนเลยว่าเป็นสาวก LP มาตั้งแต่ประถมเพราะเพลง
In The End และเกม Ragnarok จนตอนนี้ขึ้นมหา'ลัยแล้ว #แก่ ในความรู้สึกว่าที่
LP เปลี่ยนแนวเพลงมาเป็นป็อปนี่ไม่ได้เป็นปัญหาเพราะรักในสิ่งที่พวกเค้าทำและเคารพในการตัดสินใจของเฮียๆ
เค้าค่ะ จะมาแนวไหนน้องก็รักกก จะเปลี่ยนไปเป็นคันทรี่น้องก็จะติดตามต่อไป ฮืออออ *ซับน้ำตา*
สำหรับเพลงนี้รู้ๆ
กันอยู่ว่าพี่ไมค์แกคิดถึงลูกเลยจัดการเขียนเพลงนี้ขึ้นมา
คงจะเก็บกดจากตอนที่บอกลากันแล้วลูกงอนมั้งว่าทำไมแด็ดไม่อยู่กับหนูอ่ะ
แด็ดจะไปอีกแล้วหรอ อะไรประมาณนี้ เลยเขียนไว้บอกลูกว่าทำไมแด็ดถึงต้องไป (เพื่อจะไปอัดเพลงอัลบั้มนี้)
แล้วเพลงนี้ก็โยงๆ ไปถึงเพลง Invisible อีกเพลงที่ไมค์ร้องด้วย
ป.ล.น้องโอติสลูกพี่ไมค์น่ารักมาก
อ่านรีวิวอัลบั้มนี้ได้จาก https://pantip.com/topic/36480223
ชอบการรีวิวของจขกท.มาก
ลึกและละเอียดสุดๆ
เหมือนเดิมฮะ
ถ้าแปลผิดก็คอมเมนต์บอกได้เลยเพราะเบลอๆ ท่อนแรปของเชสเตอร์เหมือนกัน #โดนตบ พยายามจะแปลให้มันอ่านเข้าใจที่สุดแล้ว
เพราะบางท่อนมันก็ดูแปลกๆ ไปถ้าจะแปลตรงตัวขนาดนั้น
มาคุยกันในทวิตเตอร์ได้น้าา @pxtchxnotcool
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น